uncle_ho: (озадаченное)
uncle_ho ([personal profile] uncle_ho) wrote2012-07-10 12:58 am

Субтитры к Muv-Luv: Total Eclipse. Эпизод 1

ТЫЦ В КАРТИНКУ



Вот, скажем, Tactical Surface Fighter можно перевести как "Основной боевой истребитель"?

Ну и после 3-й серии будет долгий перерыв, еслечё.


Первый контакт с инопланетной жизнью оборачивается для человечества крупными неприятностями


Пока на территории нашей бескрайней Родины и братского Китая идут бои с ксеносами, японцы отсиживаются за проливами


пьют чай


и готовят пилотов для боевых мех






Однако НЁХ-овцы, воспользовавшись тайфуном, прорываются через Цусимский пролив


и вторгаются в Японию




курсанты с учебной скамьи отправляются в бой



[identity profile] khathi.livejournal.com 2012-07-11 02:50 pm (UTC)(link)
А нету у них стратегических. У них даже, извиняюсь, 18" ничерта с аликами поделать не могут. А ядрён-батонов, похоже, нету вообще.

[identity profile] uncle-ho.livejournal.com 2012-07-11 02:53 pm (UTC)(link)
А "Рузвельт" у них дизельный тогда или турбинный получается?

[identity profile] khathi.livejournal.com 2012-07-11 02:54 pm (UTC)(link)
Наличие реактора не означает наличия бомбы. ;) Реактор Ферми со студентами построил под трибунами стадиона чикагского университета, на минуточку, в 42-м. А Тринити подорвали только в 45-м.