Entry tags:
Sora no Woto 3.5 часть 3. Заход второй
Нет таких крепостей, которых не взяли бы большевики
Субтитры отредактированные
http://narod.ru/disk/25659724000/Sora%20no%20Woto%20drama%203.5.1.ass.html
http://narod.ru/disk/25664154000/Sora%20no%20Woto%20drama%203.5.2.ass.html
http://narod.ru/disk/25655886000/Sora%20no%20Woto%20drama%203.5.3.ass.html
Субтитры отредактированные
http://narod.ru/disk/25659724000/Sora%20no%20Woto%20drama%203.5.1.ass.html
http://narod.ru/disk/25664154000/Sora%20no%20Woto%20drama%203.5.2.ass.html
http://narod.ru/disk/25655886000/Sora%20no%20Woto%20drama%203.5.3.ass.html
no subject
У полковника сказали, да я не поверил - картинка все же мешает.
Т.е. без нее - лучше читается и воспринимается.
А вместо - надпись сверху "кадра" - Sora no Woto. Audio Drama. CD 1. Capter X.
Ну - как то так.
no subject
no subject
Текст идет поверх картинки. Статичной.
Картинка - мешает.
В начале, заставкой - великолепно, но все время - имхо - лучше без.
И еще.
Я вчера первые два куска послушал.
Тут сложность вот в чем.
Надо реплики делить на куски.
Ну хоть перенос отдельных реплик на новую строку, и - ограничить перенос посреди строки.
Как в книге.
Или - как в аниме, хотя, может старые реплики не убирать с экрана совсем, а просто текущие - выделять немного цветом/шрифтом?
Как для караоке?
И еще.
Стоит ли flak сохранять?
Я просто не знаю.
Может в MP3 перевести звук?
no subject
no subject
Если с оформлением я еще могу попробывать поиграть, то с таймингами и делением крупных блоков текста на куски - увы мне, увы.
no subject
no subject
Ну, например (чисто выдуманный пример)
А?
Что?
Что-о-О?
Мать-пере-мать!
Т. е. книжное выделение реплик.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject