uncle_ho: (озадаченное)
1. Зачем Лоэнграм отрастил себе патлы?



2. Нужен ли саб к унылой ОВА Употтэ!!, сделанный по принципу "на и отвяжись"?

ТЫЦ ПО ССЫЛКЕ, если нужен
http://yadi.sk/d/IowBJ_W92GENQ



3. Если мне ничуть не надо ни кожу, ни меха, а хоцца натовские обноски, это нормально? О, кстати, надо бы ещё гетры посмотреть…
uncle_ho: (Заградотряд им. Кавая)
Этот выпуск откроют панцуведьмы

Чистить весело картошку одному на целый взвод... А вдвоём веселее в два раза!

Выпуск №83 )
uncle_ho: (озадаченное)


В выходные собираюсь заняться их усовершенствованием. И хотелось бы услышать пожелания на этот счёт.

Вот, например, на почту прислали, что в 1-й серии есть каламбур:
"В самой первой серии, вначале, учительница произносит "буккуроли". То, что это намек на капусту "брокколи" и так ясно. Но она его сформировала от слова "буккоросу" - "убивать". Т.е. по сути там игра слов."

А также претензия, что
"На кансайском диалекте говорят только Ичироку и Сако. У вас же в сабе Сако говорит нормально, а старшая сестра Ичироку на кансайбене. Это неправильно."

В общем, если есть, что сказать – どうぞ
uncle_ho: (озадаченное)
Что-то как-то и эпизод не очень и перевод вроде не очень. Ну да что уж получилось.

ТЫЦ В КАРТИНКУ!
uncle_ho: (озадаченное)
Стрельбы столько, сколько не было во всех остальных сериях.

АК-74 в заставке

Стремительно ворвавшиеся калашоиды )

ЗЫ: А ну-ка, что-то меня на этих фразах переклинило:
"The look in your eyes has improved"
и
"You've caused so much destruction throughout the town..."
uncle_ho: (усмешка)
Ну, что вышло, то вышло.

ТЫЦ В КАРТИНКУ

Upotte - 9

Jun. 2nd, 2012 11:45 pm
uncle_ho: (усмешка)
Пляжная серия

Что туда входит )
uncle_ho: (усмешка)
ТЫЦ В КАРТИНКУ



ЗЫ: Хы-хы-хы. Занесла тут нелёгкая на этот ваш Ычан, а там какие-то неблагодарные твари несознательные граждане организовали производство кирпичей на основе того, что Итироку с псевдоукраинским акцентом говорит.

Upotte - 8

May. 27th, 2012 10:34 am
uncle_ho: (озадаченное)
В принципе, у [livejournal.com profile] rotten_k уже всё написано.

Остановлюсь на паре моментов )

ЗЫ: А адзуки лучше сладкими бобами назвать, как у хорриблов, или красными? Или как-то ещё?

ЗЗЫ: И по поводу мэйд-кафе – так и написать "мэйд-кафе"?

ЗЗЗЫ: А стоит ли использовать розжигательный лозунг "От моря до моря"?
uncle_ho: (Заградотряд им. Кавая)
ТЫЦ В КАРТИНКУ!


На ИФолдере http://ifolder.ru/30593949

Upotte - 7

May. 20th, 2012 01:21 am
uncle_ho: (сонный)
Одно слово – филлер

Но вполне забавный )

Ponkotsu

May. 15th, 2012 08:59 am
uncle_ho: (грустное)
Сиречь ポンコツ
Не даёт оно мне покоя: какой вариант к нему не подберу, всё как-то коряво получается. И в каждой новой серии какой-нить сюжетный поворот предыдущий вариант херит, сиречь крест ставит. Как, например, примирение М16 с Лахой в 6-й серии, где желательно бы доброту в слова Итироку вложить.

uncle_ho: (усмешка)
Спокойно! С Зиг-тян всё в порядке.

Немного субботнего )

ЗЫ: И какой синоним здесь к слову "лидер" подобрать, а то здесь оно кажется немного не подходящим? Хотя может быть, это просто личное моё отношение, ибо не люблю я это слово.
uncle_ho: (Заградотряд им. Кавая)
Ловлю табуретки.

ТЫЦ В КАРТИНКУ


И чёрт подери, неужели никто не может помочь с переводом сцены из 4 серии, где М16 ссорится с Эль и Зиг даёт по этому поводу комментарий?

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 252627282930

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 25th, 2017 04:54 pm
Powered by Dreamwidth Studios